C’est l’histoire d’une chanson que , comme celle là, je connais depuis l’époque où j’usais mes fonds de culottes courtes sur les bancs de l’école et que j’ai ré-entendue en version salsa : une version salsa qui a la particularité d’être chantée en créole ce qui ne laisse pas de place au doute : Guede Zaina c’est la version salsa d’une chanson créole. Évidemment une fois le pot aux roses découvert ma curiosité naturelle m’a poussé à chercher un peu sur la toile d’où venait cette salsa et là première surprise : la version « latino » ne date pas d’hier puisque